{"id":6932,"date":"2016-12-06T09:52:36","date_gmt":"2016-12-06T12:52:36","guid":{"rendered":"http:\/\/157.245.141.11\/site\/?p=6932"},"modified":"2016-12-09T07:46:16","modified_gmt":"2016-12-09T10:46:16","slug":"diario-de-viagem-sobre-passeios-e-identidades","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/goethebrasilia.org.br\/de\/blog\/diario-de-viagem-sobre-passeios-e-identidades\/","title":{"rendered":"Di\u00e1rio de Viagem: Sobre Passeios e Identidades"},"content":{"rendered":"
C\u00e1 estou eu novamente com mais algumas not\u00edcias desse Eintauchen<\/em> na l\u00edngua e cultura alem\u00e3. Se teve uma semana que foi cheia at\u00e9 agora, pode apostar que foi essa!<\/p>\n Primeiro come\u00e7amos com um teste das nossas capacidades logo na segunda-feira. Deu pra perceber que os testes daqui s\u00e3o muito parecidos tamb\u00e9m com os testes do Goethe-Zentrum Bras\u00edlia (j\u00e1 falo de mais semelhan\u00e7as!). O principal \u00e9 que, apesar de n\u00e3o trazer nenhuma novidade ou pegadinha, s\u00e3o testes densos, que exigem bastante aten\u00e7\u00e3o e conhecimento estruturado da l\u00edngua.<\/p>\n Como as outras l\u00ednguas, mas \u00e0s vezes um pouco mais, o alem\u00e3o \u00e9 uma l\u00edngua da repeti\u00e7\u00e3o. Eu como aluno sinto que chega um ponto em que j\u00e1 tenho habilidades para falar v\u00e1rias coisas corretamente, mas ainda \u00e9 preciso pisar no freio nas constru\u00e7\u00f5es, nas posi\u00e7\u00f5es de verbos, declina\u00e7\u00f5es e por a\u00ed vai. O que acaba demandando mais estudo.<\/p>\n E a\u00ed chegamos numa parte interessante: com duas semanas de aula j\u00e1 d\u00e1 pra ter uma no\u00e7\u00e3o melhor de quais pontos s\u00e3o muito parecidos entre ambas as escolas e onde diferimos um pouco: Eu come\u00e7o a ver essa experi\u00eancia como uma „a\u00e7\u00e3o continuada“. Chega uma hora em que faz todo sentido para o estudante de alem\u00e3o visitar uma cidade alem\u00e3 e praticar seus conhecimentos in loco<\/em>. Ou como eles dizem – an Ort und Stelle<\/em>.<\/p>\n Salvo as \u00f3bvias diferen\u00e7as de arquitetura de ambas as cidades, estudar aqui \u00e9 como estar em Bras\u00edlia. As salas t\u00eam os mesmos tamanhos, mesmo n\u00famero de alunos, mesmo quadro „m\u00e1gico“ e at\u00e9 as mesmas mesas. Confesso que apesar disso parecer algo menor, me ajudou a entrar logo no ritmo, porque n\u00e3o houve etapa de adapta\u00e7\u00e3o com o lugar. Salvo que na Alemanha a \u00e1gua da torneira \u00e9 pot\u00e1vel, ent\u00e3o voc\u00ea n\u00e3o encontra bebedouros nos corredores. Deve trazer sua garrafa e ench\u00ea-la sempre que precisar.<\/p>\n As aulas s\u00e3o muito parecidas, num ciclo de aula voc\u00ea tem v\u00e1rias atividades acontecendo, muitas delas interativas, muitos exerc\u00edcios. D\u00e1 pra sentir um peso maior da carga de exerc\u00edcios porque ao inv\u00e9s de 3h por semana, aqui eu fa\u00e7o 22,5h por semana. LOGO, h\u00e1 muito mais exerc\u00edcio por dia para fazer. Mas consequentemente n\u00e3o d\u00e1 tempo de guardar d\u00favidas, e eu me vejo for\u00e7ado a tirar todas as d\u00favidas na hora, o que vem melhorando consideravelmente meu desempenho falando e escrevendo.<\/p>\n Agora uma diferen\u00e7a maior que tenho experimentado s\u00e3o os passeios. Obviamente \u00e9 um ponto intransfer\u00edvel do fato de eu estar na Alemanha, j\u00e1 que qualquer passeio que fizermos vai nos levar a algum lugar onde s\u00f3 se fala alem\u00e3o.<\/p>\nSemelhan\u00e7as e Diferen\u00e7as<\/h4>\n
Infra-estrutura<\/h4>\n
Estrutura da Aula<\/h4>\n
Atividades<\/h4>\n