{"id":12001,"date":"2018-05-03T18:03:11","date_gmt":"2018-05-03T21:03:11","guid":{"rendered":"http:\/\/157.245.141.11\/site\/?p=12001"},"modified":"2018-05-04T11:35:36","modified_gmt":"2018-05-04T14:35:36","slug":"trennbare-verben-os-verbos-separaveis","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/goethebrasilia.org.br\/de\/blog\/trennbare-verben-os-verbos-separaveis\/","title":{"rendered":"„Trennbare Verben“ – Os Verbos Separ\u00e1veis"},"content":{"rendered":"

Ol\u00e1, pessoal!\u00a0 \ud83d\ude42<\/h4>\n

Hoje vou retomar o t\u00f3pico verbos em alem\u00e3o, falando de um tipo de verbo especial: os trennbare Verben. O nome j\u00e1 diz tudo, s\u00e3o verbos separ\u00e1veis (trennbar), formados normalmente por verbos bem conhecidos que est\u00e3o acrescidos de um prefixo, normalmente com cara de preposi\u00e7\u00e3o ou adv\u00e9rbio\u2026 Eles assustam um pouco, mas na realidade a regra deles \u00e9 simples.<\/p>\n

Pra quem sabe ingl\u00eas, eles s\u00e3o muito parecidos com os phrasal verbs<\/em> como- stand up, pick up, let down, call off, turn on<\/em>, etc<\/p>\n

A diferen\u00e7a \u00e9 que no alem\u00e3o o verbo quando est\u00e1 no infinitivo est\u00e1 todo junto (e n\u00e3o como no ingl\u00eas com o pick<\/em> separado do up<\/em>) e na hora de fazer a frase, o verbo se separa do prefixo (por isso o nome separ\u00e1veis) e o prefixo vai l\u00e1 pro fim da ora\u00e7\u00e3o.<\/p>\n

A explica\u00e7\u00e3o ficou longa? Pera\u00ed<\/em>, vamos aos exemplos:<\/p>\n

aufstehen<\/em> – significa levantar-se em alem\u00e3o<\/h4>\n

Separem o prefixo auf<\/em> do resto do verbo stehen<\/em> – mandem o auf<\/em> pro fim da ora\u00e7\u00e3o e conjuguem o verbo stehen<\/em> normalmente. Pronto!<\/h4>\n

Ainda confusos? Vamos a um exemplo:<\/p>\n